| PL / EN | German Jugendamt has forbidden to talk polish to their children (Beata and Co) und Kreuzigungsaktion von Mathieu Carrière |
| PL / FR | Le Jugendamt germanise nos enfants binationaux 'deutsch-legal' (Beata and Co) und Kreuzigungsaktion von Mathieu Carrière |
| DE / EN | The Jugendamt has stolen the children of these families (Manuela und Christian) |
| DE / FR | Le Jugendamt a volé les enfants à ces familles (Manuela und Christian) |
| DE | Das Jugendamt hat der Mutter die Kinder weggenommen (Natasha) |
| DE / EN | 2 Children legally stolen by the jugendamt (Natasha) |
| DE / FR | Le Jugendamt a retiré les enfants à la mère non-allemande (Natasha) |
| DE / IT | Il Jugendamt toglie due bambini (v.o. con subtitoli) (Natasha) |
| DE / FR | Le Jugendamt a volé les 7 enfants de la famille Haase (Conny und Joseph Haase) |
| DE / FR | un Dr allemand viole et tue Kalinka Bamberski (14). Il n'est pas poursuivi (Bamberski) |
| FR | Le Jugendamt réclame la pension pour des enfants volés par l'Allemagne (Opigez) |