Understand the things I say |
Versteh, was ich dir sage |
Don't turn away from me |
Wende dich nicht von mir ab |
'Cause I've spent half my life out there |
denn ich habe mein halbes Leben dort draußen verbracht |
You wouldn't disagree
|
Das gibst du doch zu
|
Do you see me? Do you see? |
Siehst Du mich? Siehst Du? |
Do you like me? Do you like me standing there? |
Magst Du mich? Willst Du, daß ich da stehe? |
Do you notice? Do you know? |
Merkst Du es? Weißt Du es? |
Do you see me? Do you see me? |
Siehst Du mich? Siehst Du mich? |
Does anyone care?
|
Interessiert es irgendwen?
|
Unhappiness was when I was young |
Meine Jugend war unglücklich |
We didn't give a damn |
Wir scherten uns nicht darum |
'Cause we were raised |
Denn wir waren dazu erzogen |
To see life as fine |
das Leben für schön zu halten |
Take it if we can
|
Damit fertig zu werden, wenn wir können
|
My mother, my ma |
Meine Mutter, meine Ma |
She hold me, she hold me |
Sie hielt mich, sie hielt mich |
When I was out there |
Als ich dort draußen war |
My father, my father |
Mein Vater, mein Vater |
He liked me, oh he liked me, |
Er mochte mich, oh er mochte mich, |
Does anyone care?
|
Interessiert es irgendwen?
|
Understand what I've become |
Versteh, was ich geworden bin |
It wasn't my design |
Es war nicht mein Plan |
And people everywhere |
Und die Leute überall |
They sob, think better than I am
|
sie seufzen, halten sich für besser als mich
|
But I miss you, I miss -- |
Aber ich vermisse Dich, ich vermisse -- |
'Cause I liked it, |
Denn mir gefiel es, |
'Cause I liked it when I was out there |
Denn mir gefiel es, dort draußen zu sein |
Do you notice? Do you know you did bad by me, |
Merkst Du es? Weißt Du, daß Du schlecht zu mir warst |
You did bad by -- |
Du warst schlecht zu -- |
Does anyone care?
|
Interessiert es irgendwen?
|
Unhappiness was when I was young, |
Meine Jugend war unglücklich |
We didn't give a damn |
Wir scherten uns nicht darum |
'Cause we were raised |
Denn wir waren dazu erzogen |
To see life as fine, |
das Leben für schön zu halten |
Take it if we can
|
Damit fertig zu werden, wenn wir können
|
My mother, my ma |
Meine Mutter, meine Ma |
She hold me, she hold me |
Sie hielt mich, sie hielt mich |
When I was out there |
Als ich dort draußen war |
My father, my father |
Mein Vater, mein Vater |
He liked me, well he liked me, |
Er mochte mich, oh er mochte mich, |
Does anyone care? Does anyone care? |
Interessiert es irgendwen? |